1 Corinthians 15:42

Authorized King James Version

PDF

So also is the resurrection of the dead. It is sown in corruption; it is raised in incorruption:

Original Language Analysis

Οὕτως So G3779
Οὕτως So
Strong's: G3779
Word #: 1 of 12
in this way (referring to what precedes or follows)
καὶ also G2532
καὶ also
Strong's: G2532
Word #: 2 of 12
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
G3588
Strong's: G3588
Word #: 3 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἀνάστασις is the resurrection G386
ἀνάστασις is the resurrection
Strong's: G386
Word #: 4 of 12
a standing up again, i.e., (literally) a resurrection from death (individual, genitive case or by implication, (its author)), or (figuratively) a (mor
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 5 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νεκρῶν of the dead G3498
νεκρῶν of the dead
Strong's: G3498
Word #: 6 of 12
dead (literally or figuratively; also as noun)
σπείρεται It is sown G4687
σπείρεται It is sown
Strong's: G4687
Word #: 7 of 12
to scatter, i.e., sow (literally or figuratively)
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 8 of 12
"in," at, (up-)on, by, etc
φθορᾷ corruption G5356
φθορᾷ corruption
Strong's: G5356
Word #: 9 of 12
decay, i.e., ruin (spontaneous or inflicted, literally or figuratively)
ἐγείρεται it is raised G1453
ἐγείρεται it is raised
Strong's: G1453
Word #: 10 of 12
to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 11 of 12
"in," at, (up-)on, by, etc
ἀφθαρσίᾳ· incorruption G861
ἀφθαρσίᾳ· incorruption
Strong's: G861
Word #: 12 of 12
incorruptibility; genitive, unending existence; (figuratively) genuineness

Analysis & Commentary

So also is the resurrection of the dead (οὕτως καὶ ἡ ἀνάστασις τῶν νεκρῶν)—Paul applies the analogies (vv. 36-41) to resurrection. The word houtōs (οὕτως, "so, thus, in this manner") indicates the seed-plant and terrestrial-celestial comparisons explain resurrection. What follows are four contrasts describing transformation from earthly to resurrection body.

It is sown in corruption; it is raised in incorruption (σπείρεται ἐν φθορᾷ, ἐγείρεται ἐν ἀφθαρσίᾳ)—The verb speiretai (σπείρεται, "is sown") treats burial as planting. Phthora (φθορά, "corruption, decay, perishability") describes earthly bodies subject to disease, aging, death, decomposition. Aphtharsia (ἀφθαρσία, "incorruption, imperishability") describes resurrection bodies immune to decay, aging, death. The resurrection body is the earthly body gloriously transformed, not replaced.

Historical Context

Ancient burial practices planted bodies in earth, often in fetal position, symbolizing return to womb of earth. Paul baptizes this imagery—burial is sowing seed that will sprout in resurrection. The corruption-incorruption contrast addresses Greek philosophical objection: decay proves body is inferior, unworthy of eternal existence. Paul counters: God transforms the corruptible into incorruptible.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics